Muslim sister group, there is a person ask about this:
“Can someone help me in knowing where the idea that “Arabic is the language of jannah” comes from?
Also need help in elaborating why our ṣalāh is in Arabic yet duʿāʾ doesn’t have to be. Thank you JazakAllahuKhayran”
Would you care to help us answer it.
A:
Sis the idea that Arabic is the language of jannah is from hadiths, which they themselves consider weak.
Sis Allah knows but if everyone was speaking one unified Language (which is quite an acceptable idea) then there is no such thing as Arabic, or any other language. Arabic is the title of a merely a tool of communication from a certain people/region/culture.
Here’s an ayat sis.
34:44-45 and not we (had) given them any scriptures which they could study, and not We sent to them before you any warner. And denied those who (were) before them and not they have attained a tenth (of) what We (had) given them. But they denied My Messengers, so how was My rejection?
This ayat establishes that only one prophet spoke Arabic because the Arabs never received any scriptures or warners prior.
That means all the prophetic stories in the Quran are in the mother tongue of the prophet.
Whatever the prophets have said has been translated by Allah to the Arabic equivalent.
Here’s another ayat sis
Whether it came down in nonArabic or Arabic, say, ‘For those who believe, it is a guidance and healing. As for the disbelievers, they will be deaf and blind to it.'” (41:44)
So it’s not what language it reached us is but what we interpreted from the Quran that’s important.
Regards to salah vs dua language.
Sis after the name of Allah the most repeated word in the Quran is “ilm” meaning knowledge/science.
The book specifically states numerous times it was written for “man(kind) of understanding”
Knowledge is the key to life and without reading (not just literature but everything around you) idiotic ignorance prevails. This is the first pillar of Islam
Sis if you don’t understand what your saying then what’s the point of saying it?
Yes sis I would agree translations don’t do justice to the beautiful words written in Arabic but not knowing what your saying means the words are just meaningless chants and completely undermines the importance of the message itself.
Like sis consider this ayat
27:30 Surely it is from Sulaiman, and surely it is in the name of Allah, the Beneficent, the Merciful;
Sis this book (not letter, Quran says the hoopoe deliver a book kitab) the Queen received from Sulaiman contains the most repeated statement in all of Islam and is an important part of beginning salah.
Did sulaiman say this in Arabic?
Did the Queen of Sheba speak Arabic?
No
These would have meant nothing to them if it wasn’t understood.
I was also thinking sis, if we are going to be a witness to ourselves and our accounts/events, then wouldn’t it make sense that it’s presented to us exactly how it occurred?
I mean claiming that the language of jannah is Arabic means no other language exists, therefore our witnessing of ourselves would also be in Arabic. We would be presented an edited version of accounts and not the exact truth.
Let me show you guys something that might give light to what the language of jannah might be.
In the Quran, no where does it say Jibrail was the deliverer of the message.
Outside influence suggest Jibrail delivered to most of the prophet (i.e Mariyam informing her of Isa and delivering Quran to Muhammad)
Jibrail is actually only mentioned 3 times and it never says he is an angel,
In fact sis there is a separation from him and the angels in the ayats that mention Jibrail
2:97
Say: “Whoever is an enemy to Gabriel, then know that he has sent it down into your heart with the permission of God, authenticating what is with him, and a guide and good news for the believers.”
2:98
“Whoever is an enemy to God and His angels, and His messengers, and Gabriel, and Michael, then so God is the enemy to the disbelievers.”
66:4
If the two of you repent to God, then your hearts have listened. But if you band together against him, then God is his ally, and so are Gabriel and the righteous believers. Also, the angels are his helpers.
In 2:98 … His angels, and His messengers, and Gabriel…
In 66:4 …and so are Gabriel and the righteous believers. Also, the angels….
Notice sis Jibrail and angels are mentioned separately
Angels come to deliver the message in human form, Jibrail however seems to be focused on the direct deliverance to the heart ( 2:97 and 66:4 ) which makes him different to the angel
Now ponder these ayats sis
2:151
As We sent IN YOU a Messenger from you (who) recites to you Our verses and purifies you and teaches you the Book and the wisdom and teaches you what not you were knowing.
49.7
And know that IN YOU Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, surely you would be in difficulty, but Allah has endeared to you the Faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief and defiance and disobedience. Those (are) they – the guided ones.
Fikum in these ayats means “in you”, not “among you”
3:164
Certainly Allah bestowed a Favor upon the believers as He raised IN them a Messenger from WITHIN THEMSELVES reciting to them His Verses and purifying them, and teaching them the Book and the wisdom, although they were before (that) certainly in (the) error clear.
FIHIM means “in them” not “among them”. When we take the content of 2:151, 3:164 (which are near exact in content) both mention the Rasul within us recites verses of Allah, purifies, teaches book and wisdom.
Additionally sis in 49:7 the Rasul in us makes the faith pleasing in our hearts.
So all of these ayats suggest the Rasul is also within us.
So sis the Angels duty is to deliver the message. Gabriel’s focus isn’t the deliverance like the angels, but on the heart (as mentioned in 2:97 and 66:4 Gabriel and hearts mentioned)
Gabriel to mean the messenger within our hearts who speaks when we read/recite the Quran. When we study the Quran the Rasul within us purifies, teaches us the book and provides us with wisdom.
The language of jannah could be the language of gibrail which would be the language of the heart.
Q: Do you think Ruhul Qudus mentioned in 16:102, Ruhul Al Amin mentioned in 26:193, and Ruh mentioned in 97:4 are the same entity with Gibrael?
26:193 maybe Gabriel because it is followed by mentioned the heart
The other two ayats are too broad and generic and only because of outside influence do we associate those ayats with Gabriel
Here’s another ayat for thought
58.22 You will >> not find << a people who believe in Allah and the Day the Last loving (those) who oppose Allah and His Messenger even if they were their >> fathers << or their sons or their brothers or their kindred. Those – He has decreed within their hearts faith and >>supported them with a spirit from Him. << And He will admit them (to) Gardens flow from underneath it the rivers, will abide forever in it. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. Those (are the) party (of) Allah. No doubt! Indeed, (the) party (of) Allah, they (are) the successful ones.
This ayat explains Allah gives a spirit from himself to all those who stand up against even their parents if they are going against Allah.
Allah knows but i think this “spirit” that we are all blessed with if we defend our faith isn’t Gabriel but just the power to fight for our rights
Gabriel seems to always be related to deliverance of the message to the heart, not the spirit when we defend our deen
Q: And how about 53:1-18 claimed as Gabriel appearances by most tafseer? Do you have another perception about these ayat?
It could be Gabriel because it mentions the heart.
53:11 Not lied the heart what it saw
